Mercy Street

Straten genade.
Een vertaling – een gedicht – op de tekst van Peter Gabriël’s Mercy Street. Dat op zijn beurt weer een reactie is op een gedicht van Anne Sexton. Een triest verhaal van zelfmoord, in sterke muziek gehuld.
Mijn gedicht gaat ook onder water en roept “Genade”!
,
(lees en luister/kijk),

Kijkend over lege straten, ziet zij enkel
dromen die vaste vormen-
dromen die werkelijkheid werden
,
Gebouwen, wagens – ooit
waren zij slechts een droom
in iemand’s hoofd
,
Ze ziet het gebroken glas – de stoom
ze ziet een ziel – zonder lek
in naad of zoom
,
Leg de boot in het water
duister – leg de boot in het vloeien
wacht tot het duister komt
,
Nergens in gangen stegen
bleekgroen en grauw – nergens
in stad of wijken
in daglicht vol kou
in het midden van alles – niets-
zo levend alleen
woorden stutten als breekbaar been
,
Dromend van straten genade
draag je je binnenste buiten
zoek je genade – in papa’s omarmen
,
Papieren sjorrend uit lades, die openen met gemak
uit de donkerte getrokken, woord na woord
al het verborgene te biechten
in een warm fluwelen hok
aan de priester, aan de dokter
die kan omgaan met de schok
,
Dromend –
van de tederheid, dijen
die zacht trillen
van het kussen van haar lippen
,
Dromend van straten genade
te zien dat tekens en bakens zijn verzet
zoek je genade – in papa’s omarmen
,
Met vader buiten in de boot
het water te begaan en te betreden
in golven van zeeën – late
genade,

,

Scars

On work of Banksy in Bethlehem… and the well-known song from Don McLean …..

starry starry night
this wound hurts
a heaven’ s sake
unheard voices
and grenades
with fear the only answer
to despair
.
flashes of a light
deafening silence
hope unwrappes
in fragile breath
born refugee
who shows the shadows
of a deeper me
.
now I think I feel
what you tried to trouble me
how you suffered from
my apathy
how you fleed
to set me free
,.
and could I love you?
dreaming shepherds and the stars
could I be
a wall-breaker
a fragile shelter
for your scars?
,
,
,

 

Statie -13-

,

(van het kruis gehaald
en in de armen van zijn moeder, een pièta)

,

Doof

voor mijn troosten

onbereikbaar nabij

kind -die mij

het leven hoorde

en tussen de regels

woorden vond

.

Leeg ben ik

moeder van mens

en meer. Van

gedoofde kracht en

dood vol leven

.

van herinnering

.

Kan hij mij

de morgen baren?

zo

ontzagwekkend ver,

,

,

,

 

Statie -12-

,

(de laatste adem)

,

hij sterft niet als eerste – en ook

niet als laatste

zelfs niet als de enige

die je herinneren zult

maar

wel als die ene – wiens laatste adem

de eeuwen doorstond

die hoop sprak en vrijheid

van sluimerende schuld

,

alle woorden -ook deze-

zijn te klein -zijn te groot

verdriet is een taal -onbegrepen

die opwekt en dooft

wat we dromen

,

tijd wordt haar wijzer ontnomen

,

sterven wij het leven in?

misschien is zijn laatste adem de eerste

van hoop,

,

,

,

 

Statie -11-


 
,

(Aan het hout geslagen)

,

Welke waarheid

wordt niet vastgespijkerd?

altijd weten – altijd wanen

de annexatie

op deuren – op papier

in regels en in vorm

klimop en mos beklimmen

de hoogste boom

,

Welke vrijheid

wordt niet ontnomen?

door fata morgana’s  van zeker weten

Het zeil zoekt de luchtstroom

over kleurrijke grenzen

-onvertelde verhalen verlangen

te worden bewoond

,

Welke liefde

wordt niet beklonken?

in wijn of edelmetaal

dwars door het handelen

dwars door het staan

Toevertrouwen

is vrijheid in verbinding

,

tot de prijs

van samen te gaan,

,

,

,

 

Statie -10-

 

 ,

(De kleren ontnomen -als één van velen?)

,

Een oneindige rij

mondeloze gezichten

die de tijd passeert

ongezien

verhuld in hun naaktheid

ontkleed door onrecht

LUISTER! de luidste

schreeuwer regeert

,

zich voortslepend

tot op het bot – zij gaan

langs verleden en ons heden

mijlen ver verwijderd

vaak pijnlijk zo dichtbij

-eenzaam in vermoeidheid

ontdaan van waarde en trots

,

zichtbaar mens als wij -is deze-

huid rondom afgrond

wreed onteigend

van mens en van god?

,

,

,